Minggu, 19 Februari 2012

Park Jung Min Rajanya NG

Park Jung Min earned the title of 'NG King'
Source: chinatimes
Chinese to English translation: Bizhen @ DS501fanpage
indo_trans: http://link4triples.blogspot.com/

Tinggal lama di Taiwan selama setengah tahun, membuat Park Jung Min menyukai makanan Taiwan, tapi karena bermasalah dengan bahasa Cina, membuatnya banyak melakukan kesalahan selama syuting, sehingga dijuluki "NG King" oleh kru Fondant Garden.

Park Jung Min mengatakan kalau karakter yang diperankan bisa berbahasa Cina, jadi dia harus berdialog dengan bahasa Cina, dia belajar bahasa Cina setiap hari dengan penerjemah, dan dengan bantuan Kingone dan lainnya selama syuting, kemampuan berbahasa Cinanya mengalami peningkatan.

Namun menurut Jian Man Shu, di awal Jung Min tidak terlalu mengenal pengucapan kata-kata Cina, tidak bisa bicara dengan lancar, kadang-kadang nadanya lucu, saat syuting dengannya serting tertawa dan NG, dan tidak bisa melanjutkan syuting; anggota kru menambahkan saat pemain lain dan para kru tertawa karena bicaranya, Jung Min seperti anak kecil dengan wajah kebingungan, membuat kami tambah tertawa.
Rata Penuh
Tetapi setelah tinggal 6 bulan di Taiwan, Park Jung Min sudah terbiasa dengan kehidupan di Taiwan, dan bahkan mengenalkan makanan Taiwan yang dia suka kepada orang lain; Di samping tertarik pada budaya dan makanan Taiwan, dia juga punya kesan baik terhadap gadis-gadis Taiwan.

Membandingkan 2 peran utama wanita dalam drama, Jian man Shu dan Lia Lee, Park Jung Min menyatakan lebih memilih Lia Lee, tapi Jung Min menekankan bukan memilihnya karena wajahnya, tetapi karena dia bisa bicara bahasa Korea dengan baik, jadi bisa bicara padanya lebih banyak di lokasi syuting.

---------------------------------

eng_trans:

Had a 'long stay' in Taiwan for about half-a-year, Park Jung Min loves Taiwan food, but was having problems with his Chinese, made a lot of mistakes during filming, and was given 'NG King' by the crew of Fondant Garden.

Park Jung Min claims that, the character that he is acting as knows how to speak Chinese, so he must speak his lines in Chinese, he learns Chinese everyday with his translator, and with the help of Kingone and others during filming, his Chinese speaking abilities improved.

However, Jian Man Shu said that, at first, JungMin isn't really familiar with the pronunciation of Chinese words, can't really speak fluently, or will sometimes have funny tones, when filming with him, will often laugh and have NG, and can't continue filming; Crew member added that whenever other casts and crew members laugh because of his speaking, JungMin like a boy will have a puzzled look on his face, making us want to laugh even more.

But, after staying in Taiwan for 6 months, Park Jung Min already get used to the life in Taiwan, and he even introduced the Taiwan food that he likes to others; In addition to being interested in Taiwan's culture and cuisine, he also had good impression of Taiwan girls.

Comparing the 2 female character in the drama, Jian Man Shu and Lia Lee, Park Jung Min exclaimed that he prefer Lia Lee, but he stressed that he prefer her not because of her looks, but because of her being able to speak Korean well, so able to speak to her more on set.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar